florian
hülsmann
Thank you for checking out my blog!

This blog began with a work-and-holiday year in Canada in 2017. After three years on the West Pacific coast in Vancouver, I spent some time back home in Germany, followed by a year in Japan and a short intermezzo in New Zealand. In 2024, I returned to Japan — which has since become my chosen home.

Here, you'll find short stories and photos from the Canadian West Coast, my hometown in Germany, and everyday life in Japan.
29. April
Tanigawa Festival
Hier ein kleines, feines Festival, mit dem Auto nur 10 Minuten vom Tanigawafujisengen-Schrein entfernt, den wir besucht haben. Den genauen Grund, warum gefeiert wurde, kann ich gar nicht sagen. Nichtsdestotrotz war es schnuckelig, mit dem einen oder anderen Tanz. Mochi wurde geworfen und es gab für jeden, der wollte, ein kleines Mittagessen.

Viele bekannte, aber auch neue Gesichter waren da.

-

Today, a small festival was held at one of the shrines in the Tanigawa mountain range, Tanigawafujisengen. The actual reason why the festival was held I still don't know. With traditional dances and drumming, and fresh mochi being thrown around, everyone had something to look forward to.

As it was a small local festival, familiar and new faces were there, either to catch up or to say hello for the first time. Always interesting to see who else lives in the neighborhood.

-


谷川岳のふもとでの小さなお祭り、おもしろくて楽しかった。このあたりにどんな人が来ていて、どんな人が住んでいるのかも分かって、よかった。



28. April
Minakami Magnet
Hier ein neues Produkt mit einem meiner Minakami-Design gibt es jetzt auch als Magnet und integrierten Flaschenöffner.

Bei dem Projekt hat mich meine Partnerin der Sticker gefragt auch ebenfalls eins meiner Design als Magnete anzubieten.

Mal schauen wie es läuft.

-

Now also a Magnet with one of my Minakami designs, my sticker partner took care of this, ordered and added it to existing magnets.

-

今日からマグネットも販売をしている。一番いいの販売のデザイナーマグネットを取り寄せた.僕のステッカーpartner イデアがあった。