27. Januar
Mal gucken ob ich es finde

Ich habe noch nicht alle Orte wieder gesehen ... . Heute ging es mit dem Seabus nach North Vancouver, hier war ich auf der Suche nach einem kleinen Schloss eines unter hunderten.

-

On my search for a lock I went to North Vancouver to the Shipyard area, the area didn't change much but this was not so important. Luckily I found what I was looking for and enjoyed the view to the city on the other side.


24. Januar
Schnappschuss

Auf dem Weg zurueck habe ich die "Expo-Line' mit der Long Exposure-Funktion vom Telefon mal ausprobiert und die einen anderen Fotos gemacht.

-

On my way back I tried out the long exposure function on my telephone. Looks not bad, eh?


21. Januar
Zines everywhere

"The Regional Assembly of Text" Shop an Main Street ist immer mal ein Besuch wert, vor allem wenn es so Tagelang regnet sowie diese Woche. Direkt unter einer Treppe gibt es eine Ecke mit selbstgemachten Zines/Buechlein zum durchblaettern von Gestaltern hier aus der Stadt, ich hatte die einen oder anderen in der Hand und konnte ein paar inspirationen mitnehmen.

-

A store on Main Street here in Vancouver has small place under stairs with self-made zines, I like the store called "The Regional Assembly of Text" which has beside the zines all kind of themed postcards, stationary supplies and crafts.

The spot under stairs is kind of cute and hidden, which gives you some time to go trough the zines.



17. Januar
You wanna build a snowman ...

Nach den doch kalten Tagen hat es tatsaechlich geschneit und das reichlich, laut meiner Quelle gab es seit 1996 nicht mehr so viel Schnee hier in Vancouver.

Mit einer kleinen Schneeballschlacht und einem Schneemann war es auch gut, danach ging es wieder ins warme!!

-

Quite much snow, eh? The night before it was just a thin frozen layer but once I got up it was at least 30cm snow all over the place.

Spontaneously I went out, walked trough the snow jumping to step by step, we made a snow ball fight and we build a small snow man ;-)





14. Januar
North Shore

Auf dem Weg zurueck gab es wie die letzten Tage einen klaren Himmel mit kurzem Blick auf die Berge im Norden. Es ist immer noch ziemlich kalt, fast zweistellig.

-

Nice view on the north shore, I even had quick view of the downtown area. Right before sunset, the sky is especially nice.



12. Januar
Trout Lake

Trotz des kalten Wetters, (wir sind bei -14, brrr) wollte ich einmal raus, einmal um den See herum und dann wieder zurueck. Den See kenne ich nun in all seinen Jahreszeiten und ich/wir war(en) gerne hier.

-

It's been always nice to take a walk around the lake, it was too cold today, the lowest temprature was by -14, but I wanted go out at least once.



11. Januar
Victory Square

Ein Schnappschuss ...

-

Just a shot while passing by.









3. Januar
Same as usual

Da bin ich wieder in Vancouver, eher erwartet als gedacht, aber man weiss ja nie was alles passieren kann. Die naechsten Tage/Wochen werde ich Freunde und meine alten Arbeitskollegen wieder sehen und schauen was sich so alles veraendert hat.

Die Anreise war schon mal wie gewohnt :D

-

Here I am back in Vancouver, way more early than I expected, but you never know what can happen. Over the next few days/weeks I'll be seeing friends and my work colleagues again and I'm wondering what everything has changed.

The journey to my current place was as usual, as I remember :D



Welcome!

Thank you for checking out my blog!

The inital of creating this online diary was a work and holiday program starting in September 2017, in Canada. After leaving the Canadian Westcoast in autumn 2020, I returned back to Germany for nearly two years where I already prepared my time in Japan where I stayed from 2022 October an entire year. After a couple months living in New Zealand I am about to head to new adventures, which I will let you know here on my blog.

You can find short stories and stunning images from the Canadian Westcoast, my hometown in Germany and Japan with its rich culture and delicious food.