25. November
See you soon

Nach vier Tagen in Tokio und Yokohama ist es schon wieder Zeit um Aufwiedersehen zu sagen. Die beiden fahren weiter mit dem Shinkasen nach Nagasaki um Familie und Freunde zu treffen.

Wir werden uns aber bestimmt im naechstes Jahr wieder sehen. Wo genau wissen wir nicht, aber ich denke es wird wieder in Japan sein.

-

After four days in Tokyo and Yokohama it's time to say see you soon. My two friends will continue their trip with the Shinkasen to Nagasaki to meet family and friends.

But we will definitely see each other again next year. Where exactly we don't know yet, but I guess it will be again in Japan.

22. November
Reunion

Nach gut drei Jahren und unseren letzten Reisen in Kanada und den USA sehen wir uns endlich wieder und zwar in hier Japan!

Geplant war sich in Asakusa zu treffen um dort ein bisschen durch die Strassen zu schlendern und eine kleinigkeit zu essen. Da es hier relativ schnell dunkel wird, waren wir Nachmittags im teamLab Planets Tokyo eine Ausstellung in dem wir eins mit unsere Elementen sein sollten. Mit viel Licht und Wasser wurden viele unterschiedliche Animation erstellt.

Unsere letzte Station des Tages war ein japanisches Izokaya mit japanischen Essen und Bier.

-

It's been three years since me we met the last time in Seattle. Today, we finally met in Tokyo on the other side on the world :) We started with a beer to catch up and had small bite of Japanese snacks.

After that we went to teamLab Planets Tokyo and enjoyed all the different kind of art illumination. The main purpose of the exhibition was to feel and be conscious of our daily environment, which was really well implemented.

For dinner we had a bunch of small Japanese dishes, to try as much as possible.


13. November
Meiji Shrine

Unser Ziel fuer heute war der Meiji-Schrein, mitten in einem grossem Waldstueck im Tokioter Stadtbezirk Shibuya gelegen. Gut besucht und da heute Sonntag ein gut gewaehlter Tag um zu heiraten ist, sahen wir insgesamt vier Hochzeitspaare mit Familie die durch den Schrein passierten.



Our goal for today was to see the Meiji Shrine, located in middle of a large forest in Tokyo's Shibuya district. As every where were we go, there are many people and so it's was quite busy. Today, Sunday a fortune day, we saw in total four couples who just had a wedding ceremony.

06. November
Nagashi- somen

Nagashi somen (流しそうめん) wird traditionell, wie wir es heute gemacht haben, in einem halbierten Bambusbaum serviert.Die Nudeln fließen mit Wasser durch das halbierte Rohr, welche man dann mit seinen Stäbchen auffischen kann. Die Nudeln können so gegessen oder in einer Schale mit Sojasauce und Wasser getunkt werden.

Dazu hatten wir Bier und Sake, den japanischen Reiswein.

Zuvor hatten wir aus den Bambusresten eigene Becher gesägt, diese an den Kanten glatt geschmiergelt und dann direkt zum trinken benutzt.

Für mich war es heute auch das erste mal die ganze Familie zu treffen.

-

Nagashi somen (流しそうめん) is traditionally served dish, as we did today, in a halved bamboo tree.

The noodles flowing with water through the halved tube, where you then can catch some noodles with your chopsticks. The noodles can be eaten as is or dipped in a bowl of soy sauce and water.

We also had beer and sake, the Japanese rice wine.

Previously, we sawed our own cups out of the leftover bamboo, sanded the edges smooth and then used them directly for drinking.

Today was the first time for me to meet the whole family.



04. November
スーパー

Wie fast in jedem Supermarkt gibt es hier alles was man kennt nur die Auswahl ist bei Fisch, Gemüse oder zum Beispiel Nudel-Tassen anders.



Actually everything is pretty similar to a Canadian or German grocery. Only the items like fish, veggies or cup noodles have different and more varieties.


03. November
Next dish to try

Udon Nudeln, Reis, Sojasauce mit Wasabi und frittierten Garnelen.

-

Fresh Udon noodle, rice soy sauce with wasabi and fried shrimps.


02. November
Vending machines

Bekannt aus Japan sind an jeder Automaten mit Getränken oder Snacks.
Da es hier jede Menge Softdrinks und Teesorten gibt hat man eine große Auswahl.

Das nächste mal nehme ich eventuell was.

-

Almost on each corner you can find vending machines and each one has local and known drinks like a coke, energy drink or a japanese tea! I haven’t tried one yet but next time I’m thirsty I will buy one.


Welcome!

Thank you for checking out my blog!

The inital of creating this online diary was a work and holiday program starting in September 2017, in Canada. After leaving the Canadian Westcoast in autumn 2020, I returned back to Germany for nearly two years where I already prepared my time in Japan where I stayed from 2022 October an entire year. After a couple months living in New Zealand I am about to head to new adventures, which I will let you know here on my blog.

You can find short stories and stunning images from the Canadian Westcoast, my hometown in Germany and Japan with its rich culture and delicious food.