31. Juli
Stop and go

Auf unserem geplanter Reise ins Okanagan Valley in British Columbia war unser erstes Ziel Keremeos. Auf dem Weg machten wir einen Stopp an dem Harrison Lake, wo es geschmierte Brote gab und wir ins Wasser gehen konnten. Nach der ausgedehnten Pause verlief unsere Weg durch den Manning Park, wo ich schon wandern und vorkurzem noch Zelten war. Als wir durch den Park waren veränderte sich die Landschaft mehr und mehr von dichten Wald zur freien Steppe, entsprechend der Umgebung war es auch immer wärmer.

Das Okanagan Valley ist bekannt für sein gutes Obst und Weinanbau, entlang der Strecke sind dann entweder die ganzen Obstfelder zu bestaunen oder kleine Fruchtstände die ihr Obst verschiedenst verarbeitet anbieten.

-

We started our trip to the Okanagan Valley, on our way to Keremeos our first destination we made a lunch break at the Harrison Lake. From the Lake we passed the Manning Park where I’ve been Camping this month and already hiking last year. After we passed the parks and made a few kilometer the landscape changed from a huge thick forest more and more to a dry steppe.

28. Juli
Grouse Grind

Schon ein wenig länger her das ich auf den Grouse Mountain war, zuletzt Oktober 2017, wir wollten eigentlich während der Skisaison uns mal auf Skiern probieren haben es aber nie geschafft. Geplant war den Berg hoch zuwandern, aber schon nach dem ersten viertel musste meine Familie leider abbrechen, der Weg war dann doch zu schwer. Ich bin den rest noch weiter hinauf und habe von oben die Gondola wieder runter genommen. Die unten gebliebenen mussten dann auf mich warten. Die nächste Wanderung wird dann auf Jeden fall leichter.

-

It’s been a while I’ve been on the grouse mountain, with a pretty good view over Vancouver it would be a good place to show my family. We planned and started the hike up, but my family had to return after a quarter, because it was still too challenging. I made it up the mountain but I returned immediately down with the gondola. Our next hike has to be easier otherwise I’ll be alone again.


27. Juli
Festival of lights

Jedes Jahr im Sommer ist ein Wettbewerb von verschiedenen Nationen wer das beste und spektakulärste Feuerwerk verteilt über 1 1/2 Wochen. Heute fing es mit dem von Indien an, im Vergleich zum Feuerwerk am Canada Day war es deutlicher besser, mit über einer halben Stunden hatte man gesehen bekommen.

-

The annual fireworks in English Bay, as a competition India was starting today the 1 1/2 Week firework season. As we many people were sitting at the beach and were waiting for the start. Compared to the firework on Canada day was it was much better.

21. Juli
Vancouver Island

Unser erstes gemeinsames Wochenende war auf Vancouver Island, in der früh machten wir uns schon auf den Weg zur Fähre wo es über den Pazifik zur Swartz Bay nach Victoria ging. Den Freitag haben wir uns die Hauptstadt von BC angeschaut, Samstag fuhren wir die Küste entlang und machten uns auf eine kleine Wanderung durch den Wald zu Mystic Beach. Bei zu kaltem Wasser aber hohen Wellen und warmen Wetter haben wir den Nachmittag am Strand genossen.

Heute, Sonntag verlief die Route ins Landes innere wo man schon gemerkt hat das der Wind vom Ozean fehlte und es deutlich wärmer war, nicht desto trotz konnte wir uns am Cowichan Lake abkühlen und am Wasser entspannen. Nach einem guten und entspannten Wochenende machten wir uns auf den gleichen wieder zurück was sich doch schon ganz schön gezogen hat. Wir alle waren müde und froh ins Bett zu kommen.

-

We spent our first weekend together on Vancouver Island, we booked a place in Victoria and rented a car to explore some spots. Friday we visited the city to see what’s going on, I’v been once in February and May in Victoria but it was never so busy as on this Friday a lot of tourist and people on the street.

Therefor on Saturday we drove along the coast to reach a beach on the south side of Vancouver Island, the beach called Mystic Beach and it’s only reachable if you make a hike trough the forest. Today before we were heading back home we were swimming at Lake Cowichan which is located further into the island, likewise the ocean it was cold but refreshing especially it got warmer than the last days. Our way back was the same as we arrived to Victoria, it felt pretty long but I think it was more exhausting because we were tired.

16. Juli
Visiting

Nach fast zwei Jahren bekomm ich den ersten Besuch, besser später als nie. Gegen sieben Uhr abends sind die drei angekommen und hatten eine doch längere Anreise. Von Amsterdam mit einem zwischen stopp in Zürich ging es über den Atlantik and die Westküste Kanadas.

-

First time I got visit from back home, around 7pm there finally arrived. With departure in Amsterdam and a stopover in Zurich they made all the way over the Atlantic to the west coast of Canada.
14. Juli
Preparing

Ich kriege bald besuch von daheim und da wir bisher ohne Tisch und Stühle waren habe ich die noch besorgt. Des weiteren haben wir das Haus so vorbereitet das meine Eltern und meine Schwester bei uns für die Zeit wohnen können. Nächsten Dienstag werde ich sie vom Flughafen abholen.

-

My family is coming soon and so I finally bought a dining table and chairs for our kitchen, also I cleaned up the house to be prepared because my family will be stay at my place for almost two weeks. Next to it we celebrated a friends birthday, with first a bbq and afterwards to dance.

07. Juli
Manning Park - Camping

Manning Park, ist mir bisher bestens bekannt nachdem wir letztes Jahr im September wandern waren sind wir nun zum Zelten hin. Direkt nach der Arbeit eingesammelt ging es ungefähr 3 1/2 Stunden raus aus Vancouver, Wetter war eher bescheiden ab und an kamen die einen oder anderen Tropfen. Das hat dem Feuer aber nicht geschadet, nur man blieb nicht so lange auf wie wir uns das gedacht hatten. Der nächste Tag war das Wetter schon besser, mit einer Wanderung, schwimmen und abends BBQ haben wir bis spät abends am Feuer gesessen.

-

A few days out of the city, with my former landlord, his and my friends we went camping for a weekend. Our camping destination for the last two nights was the Manning Park close the US border and around 3 1/2 hours from Vancouver. The first day was kind of chilly with a bit of rain but the last two days got much better than we expected, we went hiking, we’ve been swimming and of course we had a good barbecue at the camp side.

01. Juli
Canada Day

Der Nationalfeiertag bei uns daheim ist ja nicht all zu großes, dagegen sieht man hier doch deutlich mehr, von Veranstaltungen, Paraden, mehrere Angeboten und bis zu einem Feuerwerk als Finale. Mit ein paar Freunden haben wir uns alles angeschaut und uns einen schönen Tag gemacht.

-

National and vacation day, best day to rest and to see what is going on in downtown. I actually went on my own but I met a couple friends in the crowd and before the fireworks started I met up with roommates to enjoy the last hours of the day.

Welcome!

Thank you for checking out my blog!

The inital of creating this online diary was a work and holiday program starting in September 2017, in Canada. After leaving the Canadian Westcoast in autumn 2020, I returned back to Germany for nearly two years where I already prepared my time in Japan where I stayed from 2022 October an entire year. After a couple months living in New Zealand I am about to head to new adventures, which I will let you know here on my blog.

You can find short stories and stunning images from the Canadian Westcoast, my hometown in Germany and Japan with its rich culture and delicious food.